Cat Mafia beauty contest related.
Please go to "Cat Mafia" and find out more about them in Chinese.
Here is the Japanese version.
※一週最愛Favorite of the week
Number 1 A-Xiang is from the capital of Halloween, Salem, MA, USA. Due to her evil personality, some may say she was a witch in her previous life.
A-Xiang is my first adopted cat, and she has inspired my brother and I so much, now my brother has 4 cats and I have 5, it is all because of A-Xiang.
Number 2 A-Mo was from one of my former colleague, who rescues stray cats from the streets and gives them away all the time. I had met 13 cats of hers while I was helping her moving. She tricked me into liking A-Mo by leaving us alone for half an hour. After she had moved to a new apartment, I got a new kitty.
A-Mo was 5 months-old back then.
Number 3 A-Chou was from an animal shelter in Taipei. I was going to adopt a black cat since I have always had "a thing" for black cats. Then the volunteer in that shelter showed me to the cage of A-Chou and said, she was pregnant when she got caught, then gave birth to litter of kitties. People love kitties so her kitties all got adopted and left her alone in the shelter. Then she got a new job as a wet nurse since there were many kitties got caught and needed to be fed. She has been wet nurse for half a year and now it's almost the time to let her go in peace (unfortunately there is no no-kill public shelter in Taipei), blah blah blah...
Then I got a new cat that day. She is my second adopted cat.
Number 4 Xiao-Du was one-eye skinny almost bald kitty that crawled over a heavy traffic intersection 8 months ago... should I say more? I just couldn't help it...
Number 5 A-Pi, well, I always wanted a black cat since I was little. Even though I have 3 cats, I still tell people I love black cat the most. One day, the lady, who takes care of all the stray cats in our community, came to ask me, do you care for a black cat?
Well how can I not to?
Feb 21, 2009
※Introductions of Cat Mafia
過手見招拆招篇: 側身(十一)
擒拿是以熟知人體功學,攻擊人體生理之脆弱部位以制服敵人的一種武學,理論上小小力的女性也可以弄傷大大支的男性。但是因為和人體構造有關,所以需要假以時日的訓練。當不熟悉此種武學而任意使出並100%相信其功效的人,可得小心了。
我在過手時常會遇到這種情形:對方追敵(就是我)手臂伸直直時,通常是敵(還是我)運用已知的擒拿法將對方的手臂拿住。問題是有時當對方是個孔武有力的男性時,加上對擒拿不熟悉,很容易就會被對方破解,在這裡稍微示範一下類似的情況:
當雞冠頭左拳因追敵而伸直時,已被逼打成側身的妙問趁勢以左手搭住雞冠頭左拳,右肩抵住雞冠頭的左手肘順勢擒拿他的左手。因角度關係,妙問的右肩(藍色箭頭)其實是抵著雞冠頭的左手肘向前擠而不是向下擠。
一般沒力的人可能就此陣亡,不過雞冠頭可是位練家子,這種不痛不癢的小兒科擒拿,雞冠頭只要再一用勁就可以把妙問的右肩震開…
所以沒把握的擒拿還是別亂用吧。
(01)所以如果妙問想用安全點的辦法來擺這樣的劣勢時,首先當雞冠頭的左拳向己擊來時,先將右手向旁側身問手,
(02)接著妙問便順勢轉馬,右手翻轉向上向前標出。如果雞冠頭感到妙問這個變化時右拳便會反射性發出,
(03)此時妙問的右手馬上向他的右拳蓋下,同時前進半步並順勢標出左手。
(01)上面是當雞冠頭比較靈敏時的對應。如果是同樣的情形當妙問右手向旁側身問手,
(02)接著妙問便順勢轉馬,右手翻轉向上向前標出但雞冠頭卻沒有反應時,便可以右肘為軸心翻轉前手臂。
經陳班長提醒,這招有點像楊式太極裡的野馬分鬃(活用篇在此)。
(03)然後就是圈腳上場了。此時妙問將右腳從雞冠頭左腳下方滑入,扣住他的左小腿以拑羊馬的角度順勢將他的左腿後拉,同時右手掌翻轉下蓋使出右按掌,這時雞冠頭的上半身會向後倒而左腿會向前滑(如紫色箭頭所示)。
圈腳是從標指套路裡出來的,因為一般練習時,以圈腳絆人很容易讓人受傷,可見其殺傷力。
(04)妙問繼續向下按掌同時右腳後滑站定,此時的雞冠頭應該已人仰馬翻四腳朝天了吧。
It's Not Over Yet...