Oct 17, 2008

過手見招拆招篇: 側身(四)

前面的側身講的是當雞冠頭的左掌横劈而來時的狀況,接下來談談雞冠頭只是直拳出擊時,妙問如何用側身轉馬卸力借力甚至摛拿來化解。

通常這招可用在對方出力太大一時招架不住時,或是身形已經不對( 敗形 ) 而對方又出重拳時。


(01)當雞冠頭一記直拳過來,切記不可正面面對,而是轉馬側身用雙攔手先卸些力去。橘色小點為妙問肘處,記得要用肘處去黏住/控制住雞冠頭的手臂。

雙攔手再配合適度的轉馬,往往會有驚人的作用。加上女性的肘部又尖又小,所產生的殺傷力不容小覷。

(02)接著妙問上方的手 ( 此處為右手 ) 順勢扣住雞冠頭的左拳。如果此時雞冠頭試著要收回他的左拳,

(03)順著雞冠頭收拳的勢,妙問以轉馬+雙攔手用肘部向雞冠頭撞去。轉馬時,妙問的雙攔手其實有兩股作用力:左肘需向前推出,右肘需向後拉回,這樣使出來的力道會比只用左肘向前撞出更為有力。

(04)因雞冠頭已失去重心,這時妙問便能輕易地將他的左膝壓下,並靠著反彈的力量再轉腰+雙攔手,左手順勢將雞冠頭的右手拉下,此時他會因為前傾而被妙問的右肘撞到頭。

4 of 5

他家之貓(三)喵喵小喵和流浪男


喵喵一張俏臉…


不過真的該減肥了啦…


隔壁來串門子的…

◎感謝凱西照片提供◎

★ Taiwaneses' bad habits-(04) Love to stare at others

I mentioned it before, Taiwanese are curious and love to join in the fun.


If Miao-wen and Ji-guan-tou start to Chi-Sau on the street, there will be people join them within few minutes. If Miao-wen looks at them, they will stare back to her. Taiwanese don't think it's rude to stare at people, " This is my right, I love to stare as long as I can", Taiwan really is a free country so to speak, sometimes we just tolerant too much.

General speaking, it's rude when we get on others ways. This kind of staring should be stopped unless nobody cares.

Meanwhile when a person did something wrong and got stared at. Normally this person should feel ashamed and lower his or her head and left the scene as fast as he or she could. But not in Taipei, usually this kind of person would stare back with an attitude. Such as those people who spitting and littering on the streets, not only they won't be ashamed of themselves, but also they would stare back at you. Taiwanese feel that we can't show our weakness first, even though we made a mistake.

4 of 10