Sep 13, 2010

觀 The Big C 有感


顯然癌症這個世紀絕症已經開始擴散到美國的演藝圈了,至少,戲劇裡,編劇們已經開始關心注意癌症是如何影響個人家庭甚至整個社會了。在 Breaking Bad 裡,一個老實負責的化學老師會因為來日無多而走進販毒的世界,而在 Showtime 最新影集 The Big C 裡,一個平實罹癌的中年婦人又該如何和頑皮懶惰的青春期兒子、感覺遲頓的壞習慣丈夫,和憤世忌俗的流浪漢弟弟,甚至是獨居孤僻的邋遢怪鄰居,一同攜手走過她人生最後的一段旅程呢? Breaking Bad 的 Mr. White 擔心的是他妻小的未來,而 The Big C 裡的 Cathy 則是在乎如何和最親愛的人一起度過所剩無多的人生,感覺上很像腦內乾坤所提到平均說來父親母親的不同:父親始終夢想著孩子的未來,教孩子學這學那以成就個人自我,而母親總是…待在孩子身旁提供孩子所需。當 Cathy 的先生還停留在初夏荷花時期的愛情時,懷抱祕密的 Cathy 只不過想給自己多一點空間和自己關心的人共處久些罷了。

The United of Tara 裡的 Tara 和 Weeds 裡的 Nancy 一樣,這波看似精神異常行為脫序的女主角們,其實都是環境所逼,四面八方蜂擁而上的壓力讓她們不得不面對現實,而現實世界對於這些原本平凡的女性來說居然像一個無法逃脫的無底深淵,教人不發神經也難。The Big C 八月十六日在美國首播時吸引了150萬名觀眾,破了 Showtime 原創影集近八年來的收視記錄,獲獎無數的 Laura Linney 精湛演技功不可沒,很多人看好她明年必會百花齊開眾獎紛至。而且,很高興看到今日的好萊塢裡還會出現這般沒肉毒桿菌上臉(至少我看不太出來)自信展現實際年齡的女明星,四十六歲的女人看起來就應該像這樣,而不該像 Nicole Kidman 般有著一張無痕無表情的臉。

身處這個男性平均年齡低於女性而男性又偏愛比自己年輕的女性的世界裡,男人老的慢但卻死的快,因此所有的女性不論已婚未婚有病沒病,都應該學習面對孤獨,習慣孤獨,甚至享受孤獨,即使是得到絕症的女性,也該學習獨處的藝術。

We get sick alone, we live alone, and we die alone.

相對於我們這些渾渾噩噩不知死期的普通人,有時,能夠提早知道自己的大限之日是何時也算是一種幸福。如此一來,才能肆無忌憚地拼命吃甜食,隨意亂花錢,不在乎他人的想法…

不過,感覺上這部影集探討的將會是更深層的一種人生體會,加上 Laura Linney 更深刻的功力,淚中帶笑應該是觀看此劇的必備表情吧。


第一集裡的「不能又胖又壞」一席話堪稱至理名言,人生總是要選擇。

(0:26)CATHY:
You can't be fat and mean Andrea...
Fat people are jolly for a reason, fat repels people but joy attracts them.
Now I know everyone's laughing at your cruel jokes but nobody's inviting you to the prom.
So you can either be fat and jolly or a skinny bitch, it's up to you.