Feb 27, 2009

紅色皇后 The Red Queen


紅色皇后 The Red Queen:性與人性的演化…中文版當然一定得加個聳動的副標題最好有個「性」… 不知是本書作者Matt Ridley本來就是用詼諧的語氣,還是翻譯個人加上的特質,這本書讀起來讓人有種半開玩笑卻不失莊重的味道,和性.演化.達爾文比較起來顯得輕鬆多了。之前談到性.演化.達爾文時曾有人提起精子戰爭和其十分類似,如果真要比較,紅色皇后似乎是界於兩書之間,容後再報。

所謂紅后效應,出自愛麗絲鏡中奇遇(感謝砍薩雷的指正)裡的紅皇后,愛麗絲對正在跑步的紅色皇后說,「在我們的國家,只要你跑得夠久、夠快,你就一定會到達一個不一樣的地方。」紅后回答,「這是什麼慢調子的國家。你瞧,在這兒,我們必須拼命向前跑,才可以勉強維持在原地。你若想要跑到別處,就必須加倍速度。」書中提到,雖然人類是不停地在進步,但仔細想想,大城市塞在車陣裡的車輛,比百年前的馬車更快了嗎? 現在有了更強更快的電腦,工作的時間變少了嗎? 原因就在於人類不斷地將事情複雜化,到底是不是在進步實在很難分辨。

這本書前半部刻意忽略人類行為,一直在討論動物界性與演化的關係,直到後半部才開始認真面對人類行為。之所以先談動物界,是因為動物較單純沒有宗教法律等外加的限制,更沒有關上門不欲人知的祕密,所以也較容易研究出其行為變化。即使如此,還是著重在男性的分析。

有趣的是這裡也提到單偶制(一夫一妻制)之所以有利雄性的原因:由於法律宗孝或禁制而實施的單偶制,可以減少爭風吃醋的男性互相殘殺-p205。同一章更以研究委內瑞拉的土著部落後得到驚人的發見:戰爭和暴力主要都和性有關。村落之間的戰爭不是因為婦女被拐誘,就是報復跟性有關的攻擊,結果常常導致女性歸屬的改變。同村之間的暴力最普遍原因都是關乎性的忌妒。小村莊很容易為了女性的緣故而遭受攻擊,大村莊則常常因為通姦而分裂。對他們而言,女性就是通貨,也是男性暴力的報酬-p206。

同時他也提到男女「真的」有別。早期女性主義者為求兩性平權,強調兩性之間沒有差別,喊出「男人能女人也能」的口號。這裡則以演化的觀點詳述兩性身心的差異,無關優劣不分軒輊。因此男女分校是必要的,如此才不會因為惡性競爭而抹殺較為平和的一方。即使如此,這個社會並不會因女性較適合統治國家而平和地讓女性當總統,一切又回到原點。雖說適者生存,但強者永遠是較大資源的擁有者。


至於精子戰爭一書,它的書寫方式比較著重人類性心理,最令我吃驚且印象深刻的是這本書指出:英國生物科學研究發現10%的小孩其生父另有其人… 嗯保守的東方社會可能不像書裡描寫的那樣天天是外遇天的感覺吧… 和紅色皇后與性演化達爾文不同的是,這本書有許多心理層面的描寫,並從數十種不同的男女、男男、女女交合的場景分析人之初… 啊,其實這本書有一點點限制級,我如果不用限制級的文字難以描述讀後心得,可是我的限制級書寫能力又有限…有興趣的人還是自己找來看看吧。

2 comments:

KENSAIRAY said...

妳好。在網路上尋找Red Queen Hypothesis的相關資料時連結到這裡。每篇文章的內容、風格、照片圖片我都很喜歡,尤其是詠春系列,總覺得可以集結成圖文並茂的拳法書了!

稍稍吹毛求疵一下。關於紅皇后的由來,其實並非出自愛麗絲夢遊仙境,而是同一位作者Lewis Carroll於1871年出版的Through The Looking-Glass(中譯:愛麗絲鏡中奇遇)。鏡中奇遇可說是夢遊仙境的續集,但在台灣似乎沒有前作知名...

601 said...

感謝指正。其實我一直以為Through The Looking-Glass 和 Wonderland 是同一本書只是中譯名不同,我甚至借了Looking-Glass 回來讀了一讀,因為故事內容和我印象中的Wonderland好像差不多。老實說我是沒有仔細讀完夢遊仙境啦…被發現了…可惜圖書館裡沒有英文版的Wonderland無法一字一句地比較Looking-Glass。

再次感謝您的指正,有空多來逛逛哦。

Post a Comment